Escritor cubano Leonardo Padura: En mi país se me lee muy poco y mal

Redacción de CubitaNOW ~ martes 28 de marzo de 2023

Article feature image

El reconocido escritor cubano Leonardo Padura lamenta que su obra se conozca poco en su país al no encontrarse en las librerías, un problema que las instituciones estatales atribuyen a las carencias económicas para asumir las ediciones.

Sin embargo, el autor sospecha que hay otros motivos detrás de la ausencia de ejemplares suyos en los anaqueles. Sus compatriotas normalmente acceden a sus novelas en copias piratas y soportes digitales, lo que limita mucho la difusión de su trabajo.

“En todas las librerías de todos los países de lengua española están mis libros, menos en Cuba, por razones de carácter económico, y por razones que se esconden tras las razones de carácter económico, para que no sean editados y difundidos los libros”, aseguró en declaraciones a la agencia de noticias EFE.

Durante una pausa en el taller sobre escritura para cine que ofreció en Panamá, puso como ejemplo el caso de su novela "La transparencia del tiempo", publicada en el exterior en 2018 y en manos de una editorial cubana desde 2019. “(…) Y estamos en 2023 y todavía no se ha publicado”, dijo.

“No sé cuándo saldrá”, admitió. Sobre el déficit de materia prima en el país, que atraviesa una de las peores crisis desde el triunfo de la revolución de Fidel Castro, dijo: “Hay problemas con el papel, pero hay otros libros que se han publicado en Cuba”.

Entre otros reconocimientos, Padura cuenta con el Premio Nacional de Literatura (2012), Orden de las Artes y las Letras de Francia (2013) y el Premio Princesa de Asturias de las Letras (2015). Aun así, su obra, mayormente policiaca y protagonizada por el emblemático personaje del detective Mario Conde, es poco conocida en la isla.

Padura rompió con los moldes de la novela policiaca en la revolución castrista y presentó una obra de ficción más apegada a la veracidad, con agentes y funcionarios corruptos. Habitualmente, sus historias se desarrollan en La Habana, donde todavía reside el escritor, en la barriada de Mantilla.

Al aclarar los motivos por los cuales se mantenía viviendo en Cuba, aun teniendo la posibilidad de hacerlo en otro país como España, donde tiene ciudadanía hace más de una década, y así librarse de la asfixiante crisis económica de la isla, Padura comentó que tiene “una pertenencia cultural muy fuerte” con su tierra natal, lo cual lo “alimenta”.

De igual modo, admitió que le “costaría trabajo vivir en otra parte”. “Es el lugar donde mejor yo escribo, quizás sea fatalismo, obsesión o empecinamiento, pero es mi realidad”, explicó. “Tengo una sola nacionalidad: soy un escritor cubano y del Caribe, pero mis influencias y mis lecturas son amplias y eclécticas como La Habana misma”, sostuvo.

En su obra literatura, Padura reconoció “dos fuentes fundamentales de conocimiento”: En primer lugar, la novela estadounidense del siglo XX, de escritores como Hemingway, Dos Passos, Faulkner, Salinger o Updike, con los que aprendió “cómo contar una historia”.

En segunda instancia, mencionó “la literatura iberoamericana, fundamentalmente latinoamericana, a partir de los momentos en los que se moderniza, en los años 40 con la obra de Carpentier, en los 50 con Juan Rulfo o en los 60 con todo el movimiento del ‘boom'”.


Recomendado para ti

Tambien te puede interesar